Превод текста

Tina Dico - Hat Og Briller (Sommer Special) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Hat And Glasses (Summer Special)

Should we go?
Or should we let everything amount to hat (hat, hat)
And glasses1 (glasses, glasses)
Hat (hat, hat)
And glasses (glasses, glasses)
Tonight, it's one or the other (other, other)
And glasses (glasses, glasses)
Hat (hat, hat)
And glasses (glasses, glasses)
 
It's been a long time
Since we've gone all the way
We've been sitting at home, starring into the night
I never really take the time
To whack out with you
But we've got the chance now, and I think we should take it
 
'Cause we're out in the city
And out in the noise
And out in the light
And out in the crowd
Of people yearning for skin on skin
And body against body
And arm around shoulder
Hands in hands
Lips on lips
 
I've missed you, Copenhagen
Missed letting a night like this amount to hat and glasses
But you've got me now, Copenhagen
Tonight, it's one or the other
 
Should we go?
Or should we let everything amount to hat (hat, hat)
And glasses (glasses, glasses)
Hat (hat, hat)
And glasses (glasses, glasses)
Tonight, it's one or the other (other, other)
And glasses (glasses, glasses)
Hat (hat, hat)
And glasses (glasses, glasses)
 
It's been a long time
Since I took the first step
And since then, you've been right here
You were right here, right here
Like the blood in your veins
We're ​running, and time's passing
Tonight's clearly the time for us to take what you offer
 
'Cause we're out in the city
And out in the noise
And out in the light
And out in the crowd
Of people yearning for skin on skin
And body against body
And arm around shoulder
Hands in hands
Lips on lips
 
Should we go?
Or should we let everything amount...
 
I've missed you, Copenhagen
Missed letting a night like this one amount to hat and glasses
But you've got me now, Copenhagen
Tonight, it's one or the other
 
(Well...)
No, let's just have a single drink, then head home and go to bed
Watch the last two season of The Crown again
Let's just have a single drink, then head home and go to bed
Watch the last two season of The Crown again
Let's just have a single drink, then head home and go to bed
Watch the last two season of The Crown again
Let's just have a single drink, then head home and go to bed (bed, bed, bed)
 
(Tonight, it's one or the other)
 
I've missed you, Copenhagen
Missed letting a night like this one amount to hat and glasses
But you've got me now, Copenhagen
Tonight, it's one or the other
(Tonight, it's one or the other)
 
I've missed you, Copenhagen
Missed letting a night like this one amount to hat and glasses
(Tonight, it's one or the other)
But you've got me now, Copenhagen
Tonight, it's one or the other
 
Should we go?
Or should we let everything amount
To hat and glasses?
 
  • 1. 'When a situation gets out of control, often in a comical manner through unrestrained behavior.' I couldn't find an equivalent idiom in English which would fit both the meaning and the structure of the lyrics, so I decided to translate it literally.


Још текстова песама из овог уметника: Tina Dico

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir